The note found and translated by Bethana after Ameiko went missing:

 

Hello, sis!

I hope this letter finds you well, and with some free time on your hands, because we’ve got something of a problem. It’s to do with father. Seems that he might have had something to do with Sandpoint’s recent troubles with the goblins, and I didn’t want to bring the matter to the authorities because we both know he’d just weasel his way out of it. You’ve got some pull here in town, though. If you can meet me at the Glassworks at midnight tonight, maybe we can figure out how to make sure he faces the punishment he deserves. Knock twice and then three times more and then once more at the delivery entrance and I’ll let you in.

In any case, I don’t have to impress upon you the delicate nature of this request. If news got out, you know these local rubes would assume that you and I were in on the whole thing too, don’t you? They’ve got no honor at all around these parts. I still don’t understand how you can stand to stay here.

Anyway, don’t tell anyone about this. There are other complications as well, ones I’d rather talk to you in person about tonight. Don’t be late.

Tsuto